※「海外ネタ帳」の没ネタです。消すのも勿体無いし、ちょっとだけヘタリアの画像も出てくるのでこちらに投下。残念な没ネタでよければお読み下さい。
「未成年飲酒防止ポスター」とは、未成年者による上手なお酒の断り方を描いた3コマ漫画。
そのシュールな作風や味のある絵柄が受け、twitter界隈でパロディネタが流行った。
セリフや展開をひねったもの、オチを加えたものなど様々な作品が存在する。
【PIXIV百科事典より元ネタの詳細】
「STOP!未成年飲酒(プロジェクト)」の、ビール酒造組合(及びサントリー、アサヒ、キリン、サッポロ、オリオン)が中心とし、未成年者の飲酒を防止する目的で展開された「未成年飲酒防止ポスター・スローガン・学校賞 募集キャンペーン」であり、第11回未成年飲酒防止ポスター・スローガン・学校賞 募集キャンペーンの高校生ポスター部門の最優秀賞にノミネートした、池場 未有さんの作品である。
「未成年者による上手なお酒の断り方」を描いた3コマ漫画は、シュールな作風や味のある絵柄が受け、twitter界隈でパロディネタが流行った。
セリフや展開をひねったもの、オチを加えたものなど様々な作品が存在する。
【オリジナル版】 未成年者による上手なお酒の断り方
①はっきり「飲まない」と意思表示。
②「飲まない理由」を話す
例: 「私には大切な未来があるので。チッチッ」
③それでもしつこいなら逃げよう
例:「Good bye」
ちなみに、未成年者にお酒を勧めると法律で罰せられます。
【パロディ版の例】
魔法少女まどかマギカ ポケモン
ジョジョの奇妙な冒険
天空の城ラピュタ エヴァンゲリオン
ヘタリア
「know your meme」というネットミーム(ネット流行、ギャグ)を紹介するサイトに日本の方が投稿したようです。
しかし、上記のような説明文はちゃんと英文で書いているのに、なぜか漫画の方は日本語でそのまま上げている…
現時点で7169回視聴されてコメントもついているのですが、「漫画も訳してくれよ」的なコメントと「ハンクヒル」ネタばかりだったので没ネタになりました↓
オリジナルの男が、ハンク・ヒルに見えるのは私だけ…?
(米国のアニメシリーズ「キング・オブ・ザ・ヒル」の主人公)
おっさんが勧めているのはアルコールではない。プロパンだ。
(wikiの記載によると、ハンク・ヒルは「プロパンとプロパンの周辺機器の販売を行うストリックランドプロパンの課長補佐」らしいです。何のこっちゃ)
我々が知ってる言葉は、以下の通りだ。
“DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU DESU”
まだだ、まだ足りないものがあるだろ… (漫画に英語訳がついていない件)
もっと訳してくれないか…
本当に日本語が読めればいいんだけどね。
でも、僕が読めるのは「ひらがな」だけなんだ。
ひらがなの文字は全部分かるけど、カタカナと漢字は駄目だね。
俺なんか日本語ペラペラだし、漢字と大阪弁も両方分かる。
日本の歴史と武士道の作法についても全て知っているし、そしてその教えに100%従っている。
くそー、読めたらいいんだがなあ…
日本語が読めれば、間違いなく今の10倍以上は笑えると思うよ。
大部分は日本のものだけど、確かにネットミームだね。
PS:拙い翻訳文を読んで下さってありがとうございます。最近は更新はおろか放置状態ですみません(´Д⊂); スパムをチェックする時間も無く、コメント機能オフにしております。
ラピュタで「クスッ」ときた